BDIA Dental Showcase in Birmingham

Anmerkung der Redaktion: Bei Happythreads bieten wir französischen Praktikanten die Möglichkeit, einige Zeit bei uns zu verbringen und etwas über E-Commerce und digitales Marketing in einem englischsprachigen Unternehmen zu lernen. Kürzlich erlebte unsere neueste Praktikantin, Clémentine, nach nur zwei Wochen bei Happythreads ihre allererste Messe. Lesen Sie unten ihren Bericht – aber wir können Ihnen versichern, sie hat sich sehr gut geschlagen und hat definitiv nicht das Gedächtnis einer Karotte (wir denken, das ist vielleicht eine französische Eigenheit, aber vielleicht ist es nur Clémentines Eigenheit!) – und wir sind uns ziemlich sicher, dass sie inzwischen weiß, was Feuchtigkeitstransport bedeutet!

BDIA: Dental Showcase in Birmingham

Letzte Woche fand in Birmingham die BDIA Dental Showcase statt, Großbritanniens größte Dentalmesse. Tausende Fachleute, Zahnärzte, Chirurgen, Prothetiker und Pflegekräfte kamen, um die neuesten Innovationen und natürlich unsere (schönen) Dental-Peelings an unzähligen Ständen zu entdecken.

Diese Messe ist eine der wichtigsten Ausstellungen im Dentalsektor und fand vom 17. bis 19. Oktober statt: 3 Tage voller Organisation, Anstrengung, Austausch und Treffen.

Erste Erfahrungen

Frisch bei Happythreads angekommen, waren diese Events neu für mich. Ich hatte nur zwei Wochen Zeit, mich mit den Produkten vertraut zu machen, englischsprachigen Jargon und Verkaufsargumente wie „knitterfrei“ oder „feuchtigkeitsableitend“ zu lernen. FEUCHTIGKEITSABWEISEND?! Oh, keine Sorge, ich weiß immer noch nicht, was das bedeutet und wie man es ausspricht. Für Leute mit dem Gedächtnis einer Karotte ist es echt schwer.

Hör auf zu scherzen, ich stand unter Druck, ohne überhaupt zu wissen, was mich erwartet. Als Südfranzösische gehört es zu meinen Gewohnheiten, mit Fremden über alles und jedes zu reden. In Frankreich sagte man früher „avoir la tchatch“, und das kann ich definitiv … ABER NICHT AUF ENGLISCH!

Von da an verließen mich Selbstvertrauen und Verstand, und ich blieb mit diesem Gefühl der Dummheit allein, wenn ich eine ganz einfache Frage nicht verstand. Trotzdem hatte ich eine Lösung entwickelt, um Katastrophen zu vermeiden. Ich versuchte, meinen Kollegen (diskrete?) Notsignale durch Hilferuf-Blicke zu senden, wenn ein Kunde mich nach weiteren Informationen fragte, die ich zwei Tage zuvor erfahren hatte.

Zum Glück wussten Zahnärzte und Krankenschwestern, warum sie hier waren. Ich musste sie nicht mit langen, unaussprechlichen Worten überzeugen: Sie fragten nach dem, was sie brauchten, ich half ihnen, und alle waren zufrieden. Als sie meinen französischen Akzent hörten, entspannte sich die Atmosphäre und ich konnte meine Entschuldigung begründen, wenn ich einige Bitten nicht verstand. Wir sollten keine Angst vor unserem Akzent haben, die Leute lieben Akzente; nicht nur den französischen Akzent, sondern jeden Akzent. Er ist ein Teil von uns, lasst uns stolz darauf sein!

Jetzt geht das schon wieder los

Übrigens, wenn ihr diesen tollen französischen Akzent (hä? Übertreibe ich? Niemals!) mal hören wollt, besucht uns ab dem 26. November auf der ADF -Messe in Paris. Wir helfen euch gerne weiter, und dieses Mal verrate ich euch alles über unsere Zahnputzmittel, versprochen!

Über die ADF: Die ADF ist eine Fachmesse für Zahnmedizin. Austausch, Konferenzen, Vorführungen neuer Geräte und Präsentationen neuer Technologien gehören zum Programm. Die Veranstaltung ähnelt der in Birmingham, findet aber in der berühmtesten Stadt Frankreichs, Paris, statt.